论语十二章原文及翻译和赏析【精选119句】
- 2023-06-03 20:16:00
论语十二章原文及翻译和赏析
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
2、政事、冉有、季路。
3、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”——《述而》
4、忠:竭尽自己的心力。
5、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》
6、夺:改变。
7、[翻译]孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
8、同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?”
9、《论语》一书中,没有孔子所说的十二贤的经文,有孔门十哲的经文,现列举如下。
10、《学而》翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?
11、日:每天。
12、文学:子游、子夏。
13、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”——《子罕》
14、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”——《为政》
15、为人谋:替人谋划事情。
16、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
17、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
18、曾子说:“我每日多次进行自我检查:替人谋划事情是否竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是否诚实可信了呢?老师传授的知识是否复习了呢?”
19、[翻译]孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。”
20、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
21、逝者如斯夫,不舍昼夜:时光像河水一样流去,日夜不停。逝,往;离去。斯,代词,者,指河水。夫,语气词,用于句末,表示感叹。
22、愠:生气,发怒。
23、十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。
24、[翻译]孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”
25、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”——《为政》
26、逝者如斯夫,不舍昼夜:时光像河水一样流去,日夜不停。逝,往;离去。斯,代词,这,指河水。夫,语气词,用于句末,表示感叹。
27、乐:以……为快乐。
28、天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。
29、孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事能随心所欲,不会超过规矩。”
30、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》
论语十二章原文及翻译和赏析
31、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
32、[翻译]孔子说:“三个人同行,其中必定有我的老师。我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”
33、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》
34、[翻译]孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”
35、孔子说:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不是有才德的人吗?”
36、温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解和体会。
37、饭疏食,饮水:吃粗粮,喝冷水。饭,吃。疏食,粗粮。水,文言文中称冷水为“水”,热水为“汤”。
38、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》
39、传:传授,这里指老师传授的知识。
40、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。论语十二章原文及翻译。”
41、[翻译]孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的'人可以做老师了。论语十二章原文及翻译。
42、[翻译]孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所得。”
43、孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊枕着它睡,乐趣也在这当中。用不正当的手段得来的财富和地位,对我来说就像天上的浮云一样。”
44、三军:指军队。
45、耳顺:对此有多种解释,通常认为是能听得进不同的意见。
46、惑:迷惑,疑惑。
47、如浮云:像浮云一样。
48、之:代词,它,这里指学问和事业。一说,指仁德。
49、[翻译]孔子在河边感叹道:“一去不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。”
50、者:代词,“……的人”。
51、罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。
52、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》
53、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
54、三省:多次进行自我检查。三,泛指多次。省,自我检查、反省。
55、不亦说乎:不是很愉快吗?不亦……乎,常用于表示委婉的反问。说,通假字,同“悦”,愉快。
56、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩”
57、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》
58、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》
59、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
60、人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”
论语十二章原文及翻译和赏析
61、孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为快乐的人。”
62、德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。
63、论语十二章原文及翻译1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?
64、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》
65、堪:能忍受。
66、孔子说:“军队的主帅可以改变,平民百姓的志气却不可改变。”
67、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
68、孔子说:“在多个人的行列里,其中一定有人可以做我的老师。我选择他的优点向他学习,发现他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。”
69、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”——《雍也》
70、逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。
71、孔子说:“多么贤德啊,颜回!一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐趣。多么贤德啊,颜回!”
72、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》
73、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》
74、时习:按时温习。时,按时。
75、川上:河边。川,河流。
76、孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去当(别人的)老师了。”
77、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”
78、人不知而不愠,不亦君乎?”
79、吾:人称代词,我。
80、箪:古代盛饭用的圆形竹器。
81、[翻译]子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切的提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”
82、子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而》
83、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——<子罕>
84、孔子在河岸上说:“逝去的时光像河水一样流去,日夜不停。”
85、立:立身,指能有所成就。站立,站得住。
86、善者:好的方面,优点。善,好。者,……的人
87、《论语先进隔》中
88、信:诚信。
89、好:喜爱,爱好。
90、孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑而无所适从;只空想却不学习,就会使精神受到损害。”
论语十二章原文及翻译和赏析
91、"5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害.6.子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”《雍也》
92、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”
93、肱(gōng):胳膊上从肩到肘的部分,这里指胳膊。
94、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”
95、焉:于此,意思是在其中。
96、[翻译]孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!”
97、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
98、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”——《雍也》
99、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”——《述而》
100、《学而》翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?
101、言语:宰我、子贡。
102、殆(dài):疑惑。
103、子夏说:“博览群书并广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多思考当前的事,仁德就在其中了。
104、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》翻译:孔子说:"温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了.
105、三省:多次进行自我检查。三,泛指多次。一说,实指三个方面。省,自我检查、反省。
106、[翻译]曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”
107、于:介词,对,对于。
108、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》
109、从心所欲:顺从意愿。
110、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”《子罕》
111、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》
112、回:即颜回(前521—前490),字子渊,春秋末期鲁国人,孔子的弟子。
113、重点实词和虚词:
114、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》
115、君子:这里指道德上有修养,有才德的人。
116、子:古代对男子的尊称,这里指孔子。
117、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《学而》
118、[翻译]孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”
119、匹夫:指平民中的男子,这里泛指平民百姓。